# Serbian translations for PACKAGE package
# енглески преводи за пакет PACKAGE.
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-27 22:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-27 22:14+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../accerciser.desktop.in.in.h:1 ../src/lib/accerciser/main_window.py:39
msgid "Accerciser Accessibility Explorer"
msgstr ""
#: ../accerciser.desktop.in.in.h:2
msgid "Give your application an accessibility workout"
msgstr ""
#: ../accerciser.schemas.in.h:1
msgid "A list of plugins that are disabled by default"
msgstr ""
#: ../accerciser.schemas.in.h:2
msgid "Highlight border color"
msgstr ""
#: ../accerciser.schemas.in.h:3
msgid "Highlight duration"
msgstr ""
#: ../accerciser.schemas.in.h:4
msgid "Highlight fill color"
msgstr ""
#: ../accerciser.schemas.in.h:5
msgid "The color and opacity of the highlight border."
msgstr ""
#: ../accerciser.schemas.in.h:6
msgid "The color and opacity of the highlight fill."
msgstr ""
#: ../accerciser.schemas.in.h:7
msgid "The default plugin layout for the bottom panel"
msgstr ""
#: ../accerciser.schemas.in.h:8
msgid "The default plugin layout for the top panel"
msgstr ""
#: ../accerciser.schemas.in.h:9
msgid "The duration of the highlight box when selecting accessible nodes"
msgstr ""
#: ../plugins/api_view.py:32
msgid "API Browser"
msgstr ""
#: ../plugins/api_view.py:35
msgid "Browse the various methods of the current accessible"
msgstr ""
#: ../plugins/api_view.py:66
msgid "Hide private attributes"
msgstr ""
#: ../plugins/api_view.py:79
msgid "Method"
msgstr ""
#: ../plugins/api_view.py:88
msgid "Property"
msgstr ""
#: ../plugins/api_view.py:93
msgid "Value"
msgstr ""
#: ../plugins/console.py:29
msgid "IPython Console"
msgstr ""
#: ../plugins/console.py:32
msgid "Interactive console for manipulating currently selected accessible"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.glade.h:1
msgid "Event monitor"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.glade.h:2
msgid "C_lear Selection"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.glade.h:3
msgid "Everything"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.glade.h:4
msgid "Selected accessible"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.glade.h:5
msgid "Selected application"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.glade.h:6
msgid "Source"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.glade.h:7
msgid "_Monitor Events"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.py:48
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.py:51
msgid "Shows events as they occur from selected types and sources"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.py:61
msgid "Highlight last event entry"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.py:64
msgid "Start/stop event recording"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.py:67
msgid "Clear event log"
msgstr ""
#. add accessible's name to buffer
#: ../plugins/event_monitor.py:124 ../plugins/interface_view.py:458
#: ../plugins/interface_view.py:741 ../plugins/validate.py:277
#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:389
#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:369
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../plugins/event_monitor.py:133
msgid "Full name"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:1
msgid "0"
msgstr ""
#. Component
#. size
#: ../plugins/interface_view.glade.h:4
msgid "0, 0"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:5
msgid "Attributes"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:6
msgid "Child count"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:7
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:8
msgid "Relations"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:9
msgid "Selected Cell"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:10
msgid "States"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:11
msgid "Table Information"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:12
msgid "Text"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:13
msgid "unknown"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:14 ../plugins/interface_view.py:322
#: ../plugins/interface_view.py:865
msgid "(no description)"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:15
msgid "Caption:"
msgstr ""
#. End chaacter
#. offset of text attributes span
#: ../plugins/interface_view.glade.h:18
msgid "End: 0"
msgstr ""
#. Start character offset of text attributes span
#: ../plugins/interface_view.glade.h:20
msgid "Start: 0"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:21
msgid "Summary:"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:22
msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:23
msgid "Absolute position"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:24
msgid "Acti_on"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:25
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:26
msgid "Ap_plication"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:27
msgid "Co_mponent"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:28
msgid "Col_lection"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:29
msgid "Column"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:30
msgid "Columns"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:31
msgid "Current value"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:32
msgid "Des_ktop"
msgstr ""
#. add description to buffer
#: ../plugins/interface_view.glade.h:33 ../plugins/interface_view.py:463
#: ../plugins/validate.py:212 ../plugins/validate.py:275
msgid "Description"
msgstr ""
#. How many columns the cell spans.
#: ../plugins/interface_view.glade.h:35
msgid "Extents:"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:36
msgid "H_ypertext"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:37
msgid "Header:"
msgstr ""
#. add url role to buffer
#: ../plugins/interface_view.glade.h:38 ../plugins/validate.py:281
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:39
msgid "ID"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:40
msgid "Include defaults"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:41
msgid "Layer"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:42
msgid "Lo_gin Helper"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:43
msgid "Locale"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:44
msgid "Locale:"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:45
msgid "MDI-Z-order"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:46
msgid "Maximum value"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:47
msgid "Minimum increment"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:48
msgid "Minimum value"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:49
msgid "Offset"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:50
msgid "Perform action"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:51
msgid "Position"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:52
msgid "Relative position"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:53
msgid "Row"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:54
msgid "Rows"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:55
msgid "Select All"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:56
msgid "Selected columns"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:57
msgid "Selected rows"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:58
msgid "Show"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:59
msgid "Size"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:60
msgid "St_reamable Content"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:61
msgid "Te_xt"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:62
msgid "Toolkit"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:63
msgid "Val_ue"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:64
msgid "Version"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:65
msgid "WIDGET"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:66
msgid "_Accessible"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:67
msgid "_Document"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:68
msgid "_Image"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:69
msgid "_Selection"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:70
msgid "_Table"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.glade.h:71
msgid "name (x,y)"
msgstr ""
#. Translators: this is a plugin name
#: ../plugins/interface_view.py:37
msgid "Interface Viewer"
msgstr ""
#. Translators: this is a plugin description
#: ../plugins/interface_view.py:40
msgid "Allows viewing of various interface properties"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.py:188 ../plugins/interface_view.py:190
#: ../plugins/interface_view.py:191
msgid "(not implemented)"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.py:468
msgid "Key binding"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.py:748 ../plugins/interface_view.py:1032
msgid "URI"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.py:755
msgid "Start"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.py:762
msgid "End"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.py:932
msgid "Too many selectable children"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.py:1027
msgid "Content type"
msgstr ""
#: ../plugins/interface_view.py:1303 ../plugins/interface_view.py:1306
msgid "(Editable)"
msgstr ""
#: ../plugins/quick_select.py:11
msgid "Quick Select"
msgstr ""
#: ../plugins/quick_select.py:14
msgid "Plugin with various methods of selecting accessibles quickly."
msgstr ""
#: ../plugins/quick_select.py:20
msgid "Inspect last focused accessible"
msgstr ""
#: ../plugins/quick_select.py:24
msgid "Inspect accessible under mouse"
msgstr ""
#. A Dogtail (http://people.redhat.com/zcerza/dogtail) format script.
#: ../plugins/script_recorder.glade.h:2
msgid "Dogtail"
msgstr ""
#. An LDTP format script (http://ldtp.freedesktop.org/wiki)
#: ../plugins/script_recorder.glade.h:4
msgid "LDTP"
msgstr ""
#. A native script format.
#: ../plugins/script_recorder.glade.h:6
msgid "Native"
msgstr ""
#: ../plugins/script_recorder.glade.h:7
msgid "Script Type"
msgstr ""
#: ../plugins/script_recorder.py:176
msgid "Script Recorder"
msgstr ""
#: ../plugins/script_recorder.py:178
msgid "Creates dogtail style scripts"
msgstr ""
#: ../plugins/script_recorder.py:340
msgid "The current script will be lost."
msgstr ""
#: ../plugins/script_recorder.py:341
msgid "Confirm clear"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.glade.h:1 ../plugins/validate.py:358
#: ../plugins/validate.py:410
msgid "Idle"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.glade.h:2
msgid "Sche_ma:"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.glade.h:3
msgid "V_alidate"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.py:64
msgid "No description"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.py:152
msgid "AT-SPI Validator"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.py:154
msgid "Validates application accessibility"
msgstr ""
#. log level column
#. add level to buffer
#: ../plugins/validate.py:205 ../plugins/validate.py:273
msgid "Level"
msgstr ""
#. add accessible's role to buffer
#: ../plugins/validate.py:279 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:399
msgid "Role"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.py:344
msgid "Saving"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.py:392
msgid "Validating"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.py:548
msgid "EXCEPT"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.py:555
msgid "ERROR"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.py:563
msgid "WARN"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.py:570
msgid "INFO"
msgstr ""
#: ../plugins/validate.py:577
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: ../plugindata/validate/basic.py:8
msgid "Basic"
msgstr ""
#: ../plugindata/validate/basic.py:9
msgid "Tests fundamental GUI application accessibility"
msgstr ""
#: ../plugindata/validate/basic.py:24
#, python-format
msgid "actionable %s is not focusable or selectable"
msgstr ""
#: ../plugindata/validate/basic.py:42
#, python-format
msgid "interactive %s is not actionable"
msgstr ""
#: ../plugindata/validate/basic.py:56
msgid "more than one focused widget"
msgstr ""
#: ../plugindata/validate/basic.py:81
#, python-format
msgid "%s has no text interface"
msgstr ""
#. Translators: The first variable is the role name of the object that has an
#. index mismatch.
#.
#: ../plugindata/validate/basic.py:100
#, python-format
msgid "%s index in parent does not match child index"
msgstr ""
#: ../plugindata/validate/basic.py:145
#, python-format
msgid "Missing reciprocal for %s relation"
msgstr ""
#. Translators: The first variable is the role name of the object that is missing
#. the name or label.
#.
#: ../plugindata/validate/basic.py:194
#, python-format
msgid "%s missing name or label"
msgstr ""
#: ../plugindata/validate/basic.py:210
#, python-format
msgid "focusable %s has table interface, no selection interface"
msgstr ""
#. Translators: First variable is an accessible role name, the next two
#. variables are accessible state names.
#. For example: "button has focused state without focusable state".
#.
#: ../plugindata/validate/basic.py:237
#, python-format
msgid "%s has %s state without %s state"
msgstr ""
#. Translators: The radio button does not belong to a set, thus it is useless.
#. The first variable is the object's role name.
#.
#: ../plugindata/validate/basic.py:262
#, python-format
msgid "%s does not belong to a set"
msgstr ""
#. Translators: The row or column number retrieved from a table child's
#. object at a certain index is wrong.
#. The first variable is the role name of the object, the second is the
#. given index.
#.
#: ../plugindata/validate/basic.py:296
#, python-format
msgid "%(rolename)s index %(num)d does not match row and column"
msgstr ""
#. Translators: The "parent index" is the order of the child in the parent.
#. the "row and column index" should be the same value retrieved by the
#. object's location in the table.
#. The first variable is the object's role name, the second and third variables
#. are index numbers.
#.
#: ../plugindata/validate/basic.py:326
#, python-format
msgid ""
"%(rolename)s parent index %(num1)d does not match row and column index %"
"(num2)d"
msgstr ""
#: ../plugindata/validate/basic.py:352
#, python-format
msgid "%s has no name or description"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:91
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:93
msgid "_Contents"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:135
msgid ""
"Accerciser could not see the applications on your desktop. You must enable "
"desktop accessibility to fix this problem. Do you want to enable it now?"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:153
msgid "Note: Changes only take effect after logout."
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:345
msgid ""
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:406
msgid "Children"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:430
msgid "_Refresh Registry"
msgstr ""
#. Translators: Appears as tooltip
#.
#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:433
msgid "Refresh all"
msgstr ""
#. Translators: Refresh current tree node's children.
#.
#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:436
msgid "Refresh _Node"
msgstr ""
#. Translators: Appears as tooltip
#.
#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:439
msgid "Refresh selected node's children"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:220
msgid "Component"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:227
msgid "Task"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:234
msgid "Key"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:244
msgid "Alt"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:251
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:258
msgid "Shift"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:73
msgid "Top panel"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:74
msgid "Bottom panel"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:34
msgid "accerciser Preferences"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:40
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:41
msgid "Global Hotkeys"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:49
msgid "Highlighting"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:81
msgid "Highlight duration:"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:89
msgid "Border color:"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:92
msgid "The border color of the highlight box"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:93
msgid "Fill color:"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:96
msgid "The fill color of the highlight box"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:52
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:53
msgid "An interactive Python accessibility explorer"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:54
msgid "accerciser Copyright © 2006, 2007 IBM Corporation (BSD)"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:56
msgid "The New BSD License See the COPYING and NOTICE files for details."
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:58
msgid "Web site"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:62
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:63
msgid "Bookmark selected accessible."
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:65
msgid "_Edit Bookmarks..."
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66
msgid "Manage bookmarks."
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:323
msgid "Edit Bookmarks..."
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:427
msgid "Title"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:435
msgid "Application"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:443
msgid "Path"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:512
msgid "Add Bookmark..."
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:525
msgid "Title:"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:528
msgid "Application:"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:531
msgid "Path:"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/plugin/message.py:148
msgid "Plugin Errors"
msgstr ""
#. Translators: This is the viewport in which the plugin appears,
#. it is a noun.
#.
#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:378
msgctxt "viewport"
msgid "View"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:455
msgid "No view"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:369
msgid "_Single plugins view"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:758
msgid "Plugin View"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:761
#, python-format
msgid "Plugin View (%d)"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1029
msgid "_New view..."
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1085
msgid "New View..."
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:20
msgid "_File"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:21
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:22
msgctxt "menu"
msgid "_Bookmarks"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:23
msgctxt "menu"
msgid "_View"
msgstr ""
#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:24
msgid "_Help"
msgstr ""