# Serbian translations for PACKAGE package
# енглески преводи за пакет PACKAGE.
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-27 23:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-27 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../base/AmazonMetadataProxy.cs:79 ../base/AmazonMetadataProxy.cs:86
msgid "Retrieving results from server..."
msgstr ""
#: ../base/AmazonMetadataProxy.cs:96
msgid ""
"The connection to http://soap.amazon.com failed. Please check your internet "
"connection and try again later."
msgstr ""
#: ../base/AmazonMetadataProxy.cs:112
msgid ""
"Amazon couldn't find the album that you specified. Please verify the Album "
"and Artist names and try again."
msgstr ""
#: ../base/AmazonMetadataProxy.cs:120
msgid "Processing Results..."
msgstr ""
#: ../base/AmazonMetadataProxy.cs:129
#, csharp-format
msgid "Matching {0}..."
msgstr ""
#. None of the words matched, so lets move on
#: ../base/AmazonMetadataProxy.cs:153
#, csharp-format
msgid "Found no match for {0}"
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:45
#, csharp-format
msgid "Searching {0}..."
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:51
msgid "Done!"
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:61
#, csharp-format
msgid "Error: \"{0}\" does not exist."
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:89
#, csharp-format
msgid "Found {0}"
msgstr ""
#. Guess song info
#: ../base/Batch.cs:94
msgid "Guessing Song Information..."
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:109
#, csharp-format
msgid "{0}- {1}"
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:115
#, csharp-format
msgid "{0}. {1}"
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:120
msgid "Is this information correct?"
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:124
#, csharp-format
msgid "Song: {0,3}. {1}"
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:126
msgid "New name: "
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:133
#, csharp-format
msgid "Is the current genre ({0}) correct?"
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:135
msgid "Enter the new genre: "
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:140
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:148
msgid "Renaming files..."
msgstr ""
#: ../base/Batch.cs:153
msgid "Creating album-order playlist..."
msgstr ""
#: ../base/CliParser.cs:80 ../base/CliParser.cs:106
#, csharp-format
msgid "{0}: invalid option -- {1}"
msgstr ""
#: ../base/CliParser.cs:153
#, csharp-format
msgid "Usage: {0} {1}\n"
msgstr ""
#: ../base/CliUtils.cs:34
#, csharp-format
msgid "{0} [Y/n] "
msgstr ""
#: ../base/CliUtils.cs:36
#, csharp-format
msgid "{0} [y/N] "
msgstr ""
#: ../base/CliUtils.cs:44
msgid "y"
msgstr ""
#: ../base/CliUtils.cs:46
msgid "n"
msgstr ""
#: ../base/FilenamePattern.cs:48 ../gui/SongDatabaseTreeView.cs:71
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ../base/FilenamePattern.cs:49 ../gui/SongDatabaseTreeView.cs:78
msgid "Album"
msgstr ""
#: ../base/FilenamePattern.cs:50 ../gui/SongDatabaseTreeView.cs:65
msgid "Title"
msgstr ""
#: ../base/FilenamePattern.cs:51 ../gui/SongDatabaseTreeView.cs:59
msgid "Track"
msgstr ""
#: ../base/FilenamePattern.cs:52
msgid "Genre"
msgstr ""
#: ../base/FilenamePattern.cs:53
msgid "Year"
msgstr ""
#: ../base/Filesystem.cs:115
msgid "cover.jpg"
msgstr ""
#: ../base/Filesystem.cs:213
msgid "playlist.pls"
msgstr ""
#: ../base/Filesystem.cs:215
msgid "playlist.m3u"
msgstr ""
#: ../base/Preferences.cs:42
msgid "Track - Title"
msgstr ""
#: ../base/Runtime.cs:60 ../gui/AboutDialog.cs:38
msgid "An elegant music organizer."
msgstr ""
#: ../base/Runtime.cs:61
msgid "[OPTIONS]... [FILE]..."
msgstr ""
#: ../base/Runtime.cs:63
msgid "display this help and exit"
msgstr ""
#: ../base/Runtime.cs:64
msgid "display the current version and exit"
msgstr ""
#: ../base/Runtime.cs:65
msgid "enables debugging output"
msgstr ""
#: ../base/Runtime.cs:66
msgid "enables batch tagging mode"
msgstr ""
#: ../base/Runtime.cs:67
msgid "disables prompts when in batch tagging mode"
msgstr ""
#: ../base/Runtime.cs:83
#, csharp-format
msgid "{0}, version {1}"
msgstr ""
#: ../base/Utils.cs:102
#, csharp-format
msgid "{0} day"
msgid_plural "{0} days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../base/Utils.cs:106
#, csharp-format
msgid "{0} hour"
msgid_plural "{0} hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../base/Utils.cs:110
#, csharp-format
msgid "{0} minute"
msgid_plural "{0} minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../base/Utils.cs:114
#, csharp-format
msgid "{0} second"
msgid_plural "{0} seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../gui/FileChooser.cs:30
msgid "Import Songs"
msgstr ""
#: ../gui/FileChooser.cs:41
msgid "All Audio Files"
msgstr ""
#: ../gui/FileChooser.cs:56 ../gui/PropertiesDialog.cs:98
msgid "Musepack Audio"
msgstr ""
#: ../gui/FileChooser.cs:61 ../gui/PropertiesDialog.cs:94
msgid "MP3 Audio"
msgstr ""
#: ../gui/FileChooser.cs:67 ../gui/PropertiesDialog.cs:92
msgid "Ogg Vorbis Audio"
msgstr ""
#: ../gui/FileChooser.cs:75 ../gui/PropertiesDialog.cs:96
msgid "FLAC Audio"
msgstr ""
#. update the dynamic data fields like Play Time and Tracks
#: ../gui/MainWindow.cs:157
#, csharp-format
msgid "Play Time: {0}"
msgstr ""
#: ../gui/MainWindow.cs:160
#, csharp-format
msgid "Tracks: {0}"
msgstr ""
#: ../gui/MainWindow.cs:173
msgid "No Album"
msgstr ""
#. NOTE: This isn't Catalog.GetPluralString
#. * because we're guaranteed to have more than
#. * 25 songs. If this is a problem in your
#. * language, let me know.
#: ../gui/MainWindow.cs:237
#, csharp-format
msgid ""
"You have just imported {0} songs, generally more than one album worth of "
"music.\n"
"\n"
"Cowbell is intended for tagging just one album at a time, and will not work "
"effectively if given more than one album. To tag multiple albums at a time, "
"Cowbell has a batch tagging mode, enabled by passing \"--batch\" on the "
"console.\n"
"\n"
"If you are only trying to tag one album, you can safely ignore this message."
msgstr ""
#: ../gui/MetadataProxy.cs:109
msgid "Connection Failed"
msgstr ""
#: ../gui/MetadataProxy.cs:120
msgid "Connection Rejected"
msgstr ""
#: ../gui/PreferencesWindow.cs:85
msgid "Spiderwebs"
msgstr ""
#: ../gui/PreferencesWindow.cs:85
msgid "No Doubt"
msgstr ""
#: ../gui/PreferencesWindow.cs:86
msgid "Tragic Kingdom"
msgstr ""
#: ../gui/PreferencesWindow.cs:88
msgid "Ska"
msgstr ""
#: ../gui/PreferencesWindow.cs:92
#, csharp-format
msgid "e.g., {0}.ogg"
msgstr ""
#: ../gui/PropertiesDialog.cs:81
#, csharp-format
msgid "by {0}"
msgstr ""
#: ../gui/PropertiesDialog.cs:83
#, csharp-format
msgid "from {0}"
msgstr ""
#: ../gui/PropertiesDialog.cs:88
#, csharp-format
msgid "{0} kbps"
msgstr ""
#: ../gui/PropertiesDialog.cs:100
msgid "Audio File"
msgstr ""
#: ../gui/SaveChangesDialog.cs:40
msgid ""
"Save changes before closing?\n"
"\n"
"If you don't save, all changes you made will be lost."
msgstr ""
#: ../gui/SaveChangesDialog.cs:55
#, csharp-format
msgid ""
"Save changes to the album \"{0}\" before "
"closing?\n"
"\n"
"If you don't save, all changes you made will be lost."
msgstr ""
#: ../gui/SongDatabaseTreeView.cs:207
msgid "_Remove from List"
msgstr ""
#: ../gui/SongDatabaseTreeView.cs:214
msgid "_Properties"
msgstr ""
#: ../gui/UnhandledExceptionDialog.cs:36
msgid "An unhandled exception was generated:"
msgstr ""
#: ../resources/cowbell.desktop.in.h:1
msgid "An elegant music organizer"
msgstr ""
#: ../resources/cowbell.desktop.in.h:2 ../resources/MainWindow.glade.h:150
msgid "Cowbell Music Organizer"
msgstr ""
#: ../resources/cowbell.desktop.in.h:3
msgid "Music Organizer"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:1
msgid "No Album"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:2
msgid ""
"A Capella\n"
"Acid\n"
"Acid Jazz\n"
"Acid Punk\n"
"Acoustic\n"
"Alt. Rock\n"
"Alternative\n"
"Ambient\n"
"Anime\n"
"Avantgarde\n"
"Ballad\n"
"Bass\n"
"Bebob\n"
"Big Band\n"
"Black Metal\n"
"Bluegrass\n"
"Blues\n"
"Booty Bass\n"
"BritPop\n"
"Cabaret\n"
"Celtic\n"
"Chamber Music\n"
"Chanson\n"
"Chorus\n"
"Christian Gangsta Rap\n"
"Christian Rap\n"
"Christian Rock\n"
"Classic Rock\n"
"Classical\n"
"Club\n"
"Club-House\n"
"Comedy\n"
"Contemporary Christian\n"
"Country\n"
"Crossover\n"
"Cult\n"
"Dance\n"
"Dance Hall\n"
"Darkwave\n"
"Death\n"
"Disco\n"
"Dream\n"
"Drum & Bass\n"
"Drum Solo\n"
"Duet\n"
"Easy Listening\n"
"Electronic\n"
"Ethnic\n"
"Euro-House\n"
"Euro-Techno\n"
"Eurodance\n"
"Folk\n"
"Folk/Rock\n"
"Folklore\n"
"Freestyle\n"
"Funk\n"
"Fusion\n"
"Game\n"
"Gangsta\n"
"Goa\n"
"Gospel\n"
"Gothic\n"
"Gothic Rock\n"
"Grunge\n"
"Hard Rock\n"
"Hardcore\n"
"Heavy Metal\n"
"Hip-Hop\n"
"House\n"
"Humour\n"
"Indie\n"
"Industrial\n"
"Instrum. Pop\n"
"Instrum. Rock\n"
"Instrumental\n"
"Jazz\n"
"Jazz+Funk\n"
"Jpop\n"
"Jungle\n"
"Latin\n"
"Lo-Fi\n"
"Meditative\n"
"Merengue Salsa\n"
"Metal\n"
"Musical\n"
"National Folk\n"
"Native American\n"
"Negerpunk\n"
"New Age\n"
"New Wave\n"
"Noise\n"
"Oldies\n"
"Opera\n"
"Other\n"
"Polka\n"
"Polsk\n"
"Pop\n"
"Pop-Folk\n"
"Porn Groove\n"
"Power Ballad\n"
"Pranks\n"
"Primus\n"
"Progress. Rock\n"
"Psychadel. Rock\n"
"Psychadelic Rave\n"
"Punk\n"
"Punk Beat\n"
"Punk Rock\n"
"R&B\n"
"Rap\n"
"Reggae\n"
"Retro\n"
"Revival\n"
"Rhythmic\n"
"Rock\n"
"Rock & Roll\n"
"Samba\n"
"Satire\n"
"Showtunes\n"
"Ska\n"
"Slow Jam\n"
"Slow Rock\n"
"Sonata\n"
"Soul\n"
"Sound Clip\n"
"Soundtrack\n"
"Southern Rock\n"
"Space\n"
"Speech\n"
"Swing\n"
"Symphonic Rock\n"
"Symphony\n"
"Synthpop\n"
"Tango\n"
"Techno\n"
"Terror\n"
"Thrash Metal\n"
"Top 40\n"
"Trailer\n"
"Trance\n"
"Tribal\n"
"Trip-Hop\n"
"Unknown\n"
"Vocal"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:146
msgid "Al_bum:"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:147
msgid "Album has _multiple artists"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:148
msgid "Album has m_ultiple discs"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:149
msgid "Clear _List"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:151
msgid "Play Time: 00:00"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:152
msgid "Tracks: 0"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:153
msgid "_Album"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:154
msgid "_Artist:"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:155
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:156
msgid "_Genre:"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:157
msgid "_Guess Song Information"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:158
msgid "_Help"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:159
msgid "_Import"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:160
msgid "_Quit"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:161
msgid "_Revert"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:162
msgid "_Save"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:163
msgid "_Tools"
msgstr ""
#: ../resources/MainWindow.glade.h:164
msgid "_Year:"
msgstr ""
#: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:1
msgid "e.g., 01 - Spiderwebs.mp3"
msgstr ""
#: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:2
msgid "Cover Image"
msgstr ""
#: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:3
msgid "Filenames"
msgstr ""
#: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:4
msgid "Playlists"
msgstr ""
#: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:5
msgid "C_ache album cover along with songs"
msgstr ""
#: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:6
msgid "Cowbell Preferences"
msgstr ""
#: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:7
msgid "Cr_eate album-order playlist"
msgstr ""
#: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:8
msgid ""
"Track - Title\n"
"Track- Title\n"
"Artist - Title\n"
"Artist- Title"
msgstr ""
#: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:12
msgid "_Pattern:"
msgstr ""
#: ../resources/PreferencesWindow.glade.h:13
msgid "_Rename files according to song information"
msgstr ""
#: ../resources/ProgressDialog.glade.h:1
msgid ""
"Guessing Song Information\n"
"\n"
"Currently contacting Amazon's servers to guess the correct\n"
"information for your songs. This may take a few minutes."
msgstr ""
#: ../resources/ProgressDialog.glade.h:5
msgid "Guessing Song Information"
msgstr ""
#: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:1
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
#: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:2
msgid "Comments:"
msgstr ""
#: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:3
msgid "Duration:"
msgstr ""
#: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:4
msgid "File Type:"
msgstr ""
#: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:5
msgid "Filename:"
msgstr ""
#: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:6
msgid "Genre:"
msgstr ""
#: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:7
msgid "Location:"
msgstr ""
#: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:8
msgid "Track Number:"
msgstr ""
#: ../resources/PropertiesDialog.glade.h:9
msgid "Properties"
msgstr ""
#: ../resources/SaveChangesDialog.glade.h:1
msgid "Close _without Saving"
msgstr ""
#: ../resources/UnhandledExceptionDialog.glade.h:1
msgid ""
"Cowbell encountered a fatal error."
"span>"
msgstr ""
#: ../resources/UnhandledExceptionDialog.glade.h:2
msgid ""
"This could be because of a programming error. Please help us make Cowbell "
"better by reporting this problem. "
msgstr ""
#: ../resources/UnhandledExceptionDialog.glade.h:3
msgid "_Details"
msgstr ""