#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-28 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.1\n" #: QStarDict::CSSEdit#1 msgid "Preview" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#2 msgid "Element" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#3 msgid "Foreground" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#4 msgid "Background" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#5 msgid "Select element" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#6 msgid "Click to select color" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#7 msgid "#000000" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#8 msgid "Font" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#9 msgid "Size" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#10 msgid "Select font" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#11 msgid "Select font size" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#12 msgid "pt" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#13 msgid "Bold" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#14 msgid "B" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#15 msgid "Italic" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#16 msgid "I" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#17 msgid "Underline" msgstr "" #: QStarDict::CSSEdit#18 msgid "U" msgstr "" #: QStarDict::DictBrowser#1 msgid "The word %1 is not found." msgstr "" #: QStarDict::DictWidget#1 msgid "Save translation" msgstr "" #: QStarDict::DictWidget#2 msgid "HTML files (*.html, *.htm)" msgstr "" #: QStarDict::DictWidget#3 msgid "Text files (*.txt)" msgstr "" #: QStarDict::DictWidget#4 msgid "Error" msgstr "" #: QStarDict::DictWidget#5 msgid "Cannot save translation as %1" msgstr "" #: QStarDict::DictWidget#6 msgid "Go to &previous translation" msgstr "" #: QStarDict::DictWidget#7 msgid "Go to &next translation" msgstr "" #: QStarDict::DictWidget#8 msgid "&Save to file" msgstr "" #: QStarDict::DictWidget#9 msgid "Speak &word" msgstr "" #: QStarDict::DictWidget#10 msgid "Prin&t translation" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#1 msgid "About QStarDict" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#2 msgid "QStarDict %1 - Qt version of StarDict
" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#3 msgid "" "Copyright (C) 2007 Alexander Rodin http://qstardict.ylsoftware.com" msgstr "" "Copyright (C) 2007Alexander Rodin http://qstardict.ylsoftware.com" #: QStarDict::MainWindow#4 msgctxt "QStarDict::MainWindow#4" msgid "QStarDict" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#5 msgid "%1 - QStarDict" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#6 msgid "Clear the search box" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#7 msgid "Clear" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#8 msgid "Fuzzy query" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#9 msgid "Search" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#10 msgid "Words list" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#11 msgid "&File" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#12 msgid "&Help" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#13 msgid "&Settings" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#14 msgctxt "QStarDict::MainWindow#14" msgid "&Quit" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#15 msgid "Ctrl+Q" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#16 msgid "&About" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#17 msgid "About &Qt" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#18 msgctxt "QStarDict::MainWindow#18" msgid "&Configure QStarDict" msgstr "" #: QStarDict::MainWindow#19 msgctxt "QStarDict::MainWindow#19" msgid "&Scan" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#1 msgid "Enabled" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#2 msgid "Name" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#3 msgid "Plugin" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#4 msgid "Information about dictionary \"%1\"" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#5 msgid "Name: %1
" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#6 msgid "Plugin: %1
" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#7 msgid "unknown" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#8 msgid "Description: %1" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#9 msgid "Information about %1 plugin" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#10 msgid "Version: %1
" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#11 msgid "Authors: %1
" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#12 msgid "
" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#13 msgid "Can search similar words: %1
" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#14 msgid "yes" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#15 msgid "no" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#16 msgid "QStarDict Settings" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#17 msgid "Show information about dictionary" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#18 msgid "Global settings" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#19 msgid "Instant search" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#20 msgid "Pronounce words using this command:" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#21 msgid "" "Enter cmd for the speaching program.
If cmd contains \"%s\" it will be " "replaced to word, else word will be writen to stdin of speech process." msgstr "" "Geben Sie das Kommando für das Ausspracheprogramm ein.
Falls das Kommando " "\"%s\" enthält, wird dies durch das Wort ersetzt, andernfalls wird das Wort " "auf die stdin des Sprachprozesses geschrieben." #: QStarDict::SettingsDialog#22 msgid "Dictionaries" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#23 msgid "Move up" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#24 msgid "Up" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#25 msgid "Move down" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#26 msgid "Down" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#27 msgid "Show info" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#28 msgid "Plugins" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#29 msgid "Show information about plugin" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#30 msgid "Info" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#31 msgid "Configure plugin" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#32 msgid "Configure" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#33 msgid "Popup window" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#34 msgid "Behavior" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#35 msgid "Pronounce the word" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#36 msgid "Timeout before hide after mouse over" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#37 msgid "Don't hide" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#38 msgid " sec" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#39 msgid "Show only if modifier pressed" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#40 msgid "Alt" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#41 msgid "Control" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#42 msgid "Shift" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#43 msgid "Win" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#44 msgid "Scan selection" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#45 msgid "Show if word not found" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#46 msgid "Apperance" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#47 msgid "Opacity" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#48 msgid "%" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#49 msgid "Default width" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#50 msgid "Default height" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#51 msgid "Author: %1
" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#52 msgid "Words count: %1
" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#53 msgid "All translation" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#54 msgid "Dictionary name" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#55 msgid "Title" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#56 msgid "Explanation" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#57 msgid "Abbreviation" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#58 msgid "Example" msgstr "" #: QStarDict::SettingsDialog#59 msgid "Transcription" msgstr "" #: QStarDict::TrayIcon#1 msgctxt "QStarDict::TrayIcon#1" msgid "QStarDict" msgstr "" #: QStarDict::TrayIcon#2 msgctxt "QStarDict::TrayIcon#2" msgid "&Scan" msgstr "" #: QStarDict::TrayIcon#3 msgctxt "QStarDict::TrayIcon#3" msgid "&Configure QStarDict" msgstr "" #: QStarDict::TrayIcon#4 msgctxt "QStarDict::TrayIcon#4" msgid "&Quit" msgstr "" #: QStarDict::TrayIcon#5 msgid "QStarDict: scanning is %1" msgstr "" #: QStarDict::TrayIcon#6 msgid "enabled" msgstr "" #: QStarDict::TrayIcon#7 msgid "disabled" msgstr ""