# Subcommander, german translation. # # Copyright (C) 2006 subcommander.tigris.org # This file is distributed under the same license as the Subcommander package. # # dictionary: # # repository Archiv # run(ning) ausführen # item Datei/Verzeichnis # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Subcommander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@subcommander.tigris.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-10-03 15:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 09:58+0100\n" "Last-Translator: German \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. diff dialog #. diff #: subcommander/ActionFactory.cpp:47 subcommander/LogDialog.cpp:379 #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:250 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:118 msgid "&diff.." msgstr "" #: subcommander/ActionFactory.cpp:47 subcommander/LogDialog.cpp:379 #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:250 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:118 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:437 msgid "Ctrl+Shift+D" msgstr "" #: subcommander/ActionFactory.cpp:48 subcommander/LogDialog.cpp:380 msgid "show diff between 2 selected revisions" msgstr "" #: subcommander/BlameDialog.cpp:64 msgid "subcommander:blame" msgstr "" #: subcommander/BlameDialog.cpp:70 msgid "blame options: " msgstr "" #: subcommander/BlameDialog.cpp:80 subcommander/LogDialog.cpp:263 msgid "start revision" msgstr "" #: subcommander/BlameDialog.cpp:82 subcommander/LogDialog.cpp:265 msgid "stop revision" msgstr "" #: subcommander/BlameDialog.cpp:88 msgid "line" msgstr "" #: subcommander/BlameDialog.cpp:89 subcommander/LogDialog.cpp:274 #: subcommander/Notify.cpp:108 subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:188 msgid "revision" msgstr "" #: subcommander/BlameDialog.cpp:90 subcommander/LogDialog.cpp:275 msgid "date" msgstr "" #: subcommander/BlameDialog.cpp:91 subcommander/LogDialog.cpp:276 msgid "author" msgstr "" #: subcommander/BlameDialog.cpp:92 msgid "content" msgstr "" #: subcommander/BlameDialog.cpp:113 subcommander/LogDialog.cpp:364 msgid "&Run" msgstr "" #: subcommander/BlameDialog.cpp:117 subcommander/LogDialog.cpp:368 #: subcommander/LogGraphDialog.cpp:1338 subcommander/PropertiesDialog.cpp:142 msgid "&Done" msgstr "" #: subcommander/BlameDialog.cpp:162 #, qt-format msgid "subcommander:blame (%1)" msgstr "" #: subcommander/CheckoutDialog.cpp:36 msgid "subcommander:checkout" msgstr "" #: subcommander/CheckoutDialog.cpp:42 msgid "checkout options: " msgstr "" #: subcommander/CheckoutDialog.cpp:57 subcommander/SwitchDialog.cpp:56 msgid "&repository url:" msgstr "" #: subcommander/CheckoutDialog.cpp:71 msgid "the repository folder you like to checkout" msgstr "" #: subcommander/CheckoutDialog.cpp:79 subcommander/SwitchDialog.cpp:78 #: subcommander/UpdateDialog.cpp:56 msgid "&working copy path:" msgstr "" #: subcommander/CheckoutDialog.cpp:94 msgid "the local folder where you like to place the checkout" msgstr "" #: subcommander/CheckoutDialog.cpp:103 msgid "peg revision: " msgstr "" #: subcommander/CheckoutDialog.cpp:115 subcommander/CommitDialog.cpp:69 #: subcommander/DiffDialog.cpp:200 subcommander/ImportDialog.cpp:96 #: subcommander/MergeDialog.cpp:157 subcommander/PropertiesDialog.cpp:118 #: subcommander/SwitchDialog.cpp:105 subcommander/UpdateDialog.cpp:83 msgid "&recursive" msgstr "" #: subcommander/CheckoutDialog.cpp:118 msgid "&add to project" msgstr "" #. ok->setEnabled(false); #. _ok->setEnabled(false); #: subcommander/CheckoutDialog.cpp:139 subcommander/CopyDialog.cpp:145 #: subcommander/ErrorHandler.cpp:59 subcommander/ExportDialog.cpp:134 #: subcommander/FileDialog.cpp:79 subcommander/ImportDialog.cpp:111 #: subcommander/LogDialog.cpp:717 subcommander/MainWindow.cpp:423 #: subcommander/MkdirDialog.cpp:69 subcommander/MoveDialog.cpp:116 #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:694 #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:1022 #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:1114 #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:124 #: subcommander/ProjectPropertiesDialog.cpp:57 #: subcommander/RepositoryDialog.cpp:126 subcommander/RepositoryLvi.cpp:425 #: subcommander/SimplePromptDialog.cpp:93 subcommander/SwitchDialog.cpp:117 #: subcommander/UpdateDialog.cpp:95 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:1044 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:1132 #: subcommander/dialogs/DiffDialogCmd.cpp:120 sublib/AboutDialog.cpp:334 #: sublib/MsgHandler.cpp:25 sublib/MsgHandler.cpp:28 #: sublib/SettingsDialog.cpp:135 submerge/FileSelectDialog.cpp:151 #: submerge/FileSelectDialog.cpp:242 submerge/FileSelectDialog.cpp:251 #: submerge/FileSelectDialog.cpp:262 submerge/FileSelectDialog.cpp:284 #: submerge/FileSelectDialog.cpp:294 submerge/FileSelectDialog.cpp:303 #: submerge/FileSelectDialog.cpp:318 submerge/FileSelectDialog.cpp:327 #: submerge/FileSelectDialog.cpp:336 submerge/FileSelectDialog.cpp:345 #: submerge/MainWindow.cpp:294 msgid "&Ok" msgstr "" #. QPushButton* d = new QPushButton( "&Diff", w ); #. QPushButton* m = new QPushButton( "&Merge", w ); #: subcommander/CheckoutDialog.cpp:143 subcommander/CommitDialog.cpp:188 #: subcommander/CopyDialog.cpp:149 subcommander/ExportDialog.cpp:138 #: subcommander/ExternProviderImpl.cpp:49 subcommander/FileDialog.cpp:83 #: subcommander/ImportDialog.cpp:115 subcommander/LockDialog.cpp:84 #: subcommander/LogDialog.cpp:717 subcommander/MergeDialog.cpp:189 #: subcommander/MkdirDialog.cpp:73 subcommander/MoveDialog.cpp:120 #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:694 #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:1022 #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:1114 #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:128 #: subcommander/ProjectPropertiesDialog.cpp:62 #: subcommander/RemoveDialog.cpp:83 subcommander/RepositoryDialog.cpp:130 #: subcommander/SimplePromptDialog.cpp:96 subcommander/SwitchDialog.cpp:121 #: subcommander/UnlockDialog.cpp:62 subcommander/UpdateDialog.cpp:99 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:1044 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:1132 sublib/ErrorDialog.cpp:207 #: submerge/FileSelectDialog.cpp:154 msgid "&Cancel" msgstr "" #: subcommander/CommitDialog.cpp:54 #: subcommander/dialogs/CommitDialogCmd.cpp:30 msgid "subcommander:commit" msgstr "" #: subcommander/CommitDialog.cpp:60 msgid "commit options: " msgstr "" #: subcommander/CommitDialog.cpp:74 msgid "&keep locks" msgstr "" #: subcommander/CommitDialog.cpp:135 msgid "destination url: " msgstr "" #: subcommander/CommitDialog.cpp:136 msgid "source path: " msgstr "" #: subcommander/CommitDialog.cpp:157 msgid "kind" msgstr "" #: subcommander/CommitDialog.cpp:158 msgid "flags" msgstr "" #: subcommander/CommitDialog.cpp:159 msgid "item" msgstr "" #: subcommander/CommitDialog.cpp:177 msgid "List &Items" msgstr "" #: subcommander/CommitDialog.cpp:183 msgid "C&ommit" msgstr "" #: subcommander/CommitDialog.cpp:271 subcommander/LockDialog.cpp:111 #, qt-format msgid "Line: %1 Column: %2" msgstr "" #: subcommander/CommitItemLvi.cpp:49 subcommander/StatusId.cpp:21 msgid "none" msgstr "" #: subcommander/CommitItemLvi.cpp:50 msgid "file" msgstr "" #: subcommander/CommitItemLvi.cpp:51 subcommander/DirEntryLvi.cpp:118 msgid "folder" msgstr "" #: subcommander/CommitItemLvi.cpp:52 msgid "unknown" msgstr "" #: subcommander/CommitItemLvi.cpp:61 subcommander/DiffSummarizeLvi.cpp:21 #: subcommander/MainWindow.cpp:203 subcommander/StatusId.cpp:24 msgid "A" msgstr "" #: subcommander/CommitItemLvi.cpp:63 subcommander/DiffSummarizeLvi.cpp:23 #: subcommander/StatusId.cpp:26 msgid "D" msgstr "" #: subcommander/CommitItemLvi.cpp:65 subcommander/DiffSummarizeLvi.cpp:22 #: subcommander/DiffSummarizeLvi.cpp:57 subcommander/StatusId.cpp:28 msgid "M" msgstr "" #: subcommander/CommitItemLvi.cpp:67 msgid "P" msgstr "" #: subcommander/CommitItemLvi.cpp:69 subcommander/MainWindow.cpp:241 #: subcommander/StatusId.cpp:30 msgid "C" msgstr "" #: subcommander/CopyDialog.cpp:37 msgid "subcommander:copy" msgstr "" #: subcommander/CopyDialog.cpp:43 msgid "copy options: " msgstr "" #: subcommander/CopyDialog.cpp:59 subcommander/MergeDialog.cpp:64 #: subcommander/MergeDialog.cpp:225 msgid "&source:" msgstr "" #: subcommander/CopyDialog.cpp:71 msgid "the source file/folder you like to copy" msgstr "" #: subcommander/CopyDialog.cpp:75 msgid "select source revision: " msgstr "" #: subcommander/CopyDialog.cpp:86 msgid "&destination root:" msgstr "" #: subcommander/CopyDialog.cpp:101 msgid "the destination root folder where you like to copy the source to" msgstr "" #: subcommander/CopyDialog.cpp:108 msgid "&destination name:" msgstr "" #. connect( pb, SIGNAL(clicked()), SLOT(selectWcPath()) ); #: subcommander/CopyDialog.cpp:123 msgid "the name of the source in the destination root folder" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:61 subcommander/LogDialog.cpp:89 msgid "subcommander:patch " msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:98 msgid "subcommander:diff" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:104 msgid "diff options: " msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:122 subcommander/DiffDialog.cpp:366 msgid "&target:" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:139 subcommander/DiffDialog.cpp:367 msgid "target for a diff between two revisions" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:148 msgid "&new target:" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:167 msgid "new target for a diff between two paths" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:178 msgid "target peg revision:" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:181 msgid "the targets name was target in this revision" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:188 subcommander/DiffDialog.cpp:368 msgid "target from revision:" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:192 subcommander/DiffDialog.cpp:369 msgid "target to revision:" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:204 subcommander/MergeDialog.cpp:161 msgid "&ancestry" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:208 msgid "&show deleted" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:217 msgid "text" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:218 msgid "prop" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:219 msgid "type" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:220 subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:370 msgid "file/folder" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:242 msgid "&Diff" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:246 msgid "P&atch" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:251 msgid "&Summarize" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:256 subcommander/TextWindow.cpp:59 #: sublib/SettingsDialog.cpp:148 msgid "&Close" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:379 msgid "&old target:" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:380 msgid "old target for a diff between two paths" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:381 msgid "old target revision:" msgstr "" #: subcommander/DiffDialog.cpp:382 msgid "new target revision:" msgstr "" #: subcommander/DiffSummarizeLvi.cpp:24 subcommander/StatusId.cpp:22 msgid "?" msgstr "" #: subcommander/DiffSummarizeLvi.cpp:32 subcommander/MainWindow.cpp:228 msgid "F" msgstr "" #: subcommander/DirEntryLvi.cpp:131 msgid "no" msgstr "" #: subcommander/DirEntryLvi.cpp:131 msgid "yes" msgstr "" #: subcommander/ErrorHandler.cpp:59 msgid "subcommander:error" msgstr "" #: subcommander/ExportDialog.cpp:36 msgid "subcommander:export" msgstr "" #: subcommander/ExportDialog.cpp:42 msgid "export options: " msgstr "" #: subcommander/ExportDialog.cpp:58 msgid "&source path/url:" msgstr "" #: subcommander/ExportDialog.cpp:74 msgid "the source path/url you like to export" msgstr "" #: subcommander/ExportDialog.cpp:82 msgid "&destination path:" msgstr "" #: subcommander/ExportDialog.cpp:95 msgid "the local destination folder for the export" msgstr "" #: subcommander/ExportDialog.cpp:101 msgid "revision to export" msgstr "" #: subcommander/ExportDialog.cpp:107 subcommander/MergeDialog.cpp:165 #: subcommander/MoveDialog.cpp:100 msgid "&force" msgstr "" #: subcommander/ExportDialog.cpp:113 msgid " eol style " msgstr "" #: subcommander/ExportDialog.cpp:122 msgid "overwrite eol style" msgstr "" #: subcommander/ExternProviderImpl.cpp:47 msgid "" msgstr "" #: subcommander/ExternProviderImpl.cpp:48 #, qt-format msgid "'%1' is not a valid repository url!" msgstr "" #: subcommander/ExternProviderImpl.cpp:49 submerge/FileSelectDialog.cpp:240 #: submerge/FileSelectDialog.cpp:249 submerge/FileSelectDialog.cpp:260 #: submerge/FileSelectDialog.cpp:282 submerge/FileSelectDialog.cpp:292 #: submerge/FileSelectDialog.cpp:301 submerge/FileSelectDialog.cpp:316 #: submerge/FileSelectDialog.cpp:325 submerge/FileSelectDialog.cpp:334 #: submerge/FileSelectDialog.cpp:343 submerge/MainWindow.cpp:71 msgid "subcommander [submerge]" msgstr "" #: subcommander/FileDialog.cpp:33 msgid "subcommander:select path" msgstr "" #. _list->setAllColumnsShowFocus(true); #: subcommander/FileDialog.cpp:47 subcommander/LogDialog.cpp:332 msgid "path" msgstr "" #: subcommander/FileDialog.cpp:68 subcommander/RepositoryDialog.cpp:116 msgid "up" msgstr "" #: subcommander/ImportDialog.cpp:35 msgid "subcommander:import" msgstr "" #: subcommander/ImportDialog.cpp:41 msgid "import options: " msgstr "" #: subcommander/ImportDialog.cpp:57 msgid "&source file/folder:" msgstr "" #: subcommander/ImportDialog.cpp:71 msgid "the source file/folder you like to import" msgstr "" #: subcommander/ImportDialog.cpp:79 msgid "&destination url:" msgstr "" #: subcommander/ImportDialog.cpp:92 msgid "the destination repository folder for the import" msgstr "" #: subcommander/LockDialog.cpp:35 msgid "subcommander:lock" msgstr "" #: subcommander/LockDialog.cpp:41 msgid "lock options: " msgstr "" #: subcommander/LockDialog.cpp:67 msgid "&steal locks" msgstr "" #: subcommander/LockDialog.cpp:80 msgid "&Lock" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:227 subcommander/LogDialog.cpp:490 #, qt-format msgid "subcommander:log (%1)" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:233 msgid "log options: " msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:244 msgid "&stop on copy" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:246 msgid "&changed paths" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:252 msgid "limit" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:321 subcommander/PropertiesDialog.cpp:121 msgid "&Set" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:331 msgid "action" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:333 msgid "copy from path" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:334 msgid "copy from rev" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:342 msgid "&find" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:349 msgid "&next" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:350 msgid "&prev" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:384 subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:280 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:106 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:431 msgid "Ctrl+Shift+C" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:384 msgid "diff &commit" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:385 msgid "show diff between the selected revision and the previous revision" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:389 subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:449 msgid "Ctrl+Shift+W" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:389 msgid "diff &wc" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:390 msgid "show diff between the selected revision and the working copy" msgstr "" #. merge #: subcommander/LogDialog.cpp:395 msgid "&merge.." msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:395 msgid "Ctrl+Shift+M" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:396 msgid "merge revision(s)" msgstr "" #. undo #: subcommander/LogDialog.cpp:401 msgid "&undo.." msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:401 subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:91 msgid "Ctrl+Shift+U" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:402 msgid "undo commit by reverse merging" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:407 subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:238 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:136 msgid "Ctrl+Shift+T" msgstr "" #. cat #: subcommander/LogDialog.cpp:407 msgid "ca&t" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:408 msgid "view file" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:420 msgid "&Actions" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:709 msgid "Overwrite the log message?" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:712 msgid "Its current value is lost and can NOT be restored!" msgstr "" #: subcommander/LogDialog.cpp:716 msgid "subcommander:set log message" msgstr "" #: subcommander/LogGraphCanvasView.cpp:275 msgid ".... (cut)" msgstr "" #: subcommander/LogGraphDialog.cpp:1311 #, qt-format msgid "subcommander:log graph (%1)" msgstr "" #: subcommander/LogLvi.cpp:113 msgid "running..." msgstr "" #. strange, we can't add anything to the default dock menu #. QPopupMenu* dockMenu = createDockWindowMenu(); #: subcommander/MainWindow.cpp:116 subcommander/MainWindow.cpp:366 #: sublib/AboutDialog.cpp:74 msgid "subcommander" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:179 msgid "U" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:179 msgid "updates" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:182 msgid "working copy option: show items with updates in the repository" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:191 subcommander/StatusId.cpp:31 msgid "I" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:191 subcommander/StatusId.cpp:31 msgid "ignored" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:194 msgid "working copy option: show ignored items" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:203 msgid "all" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:206 msgid "working copy option: show all items" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:215 msgid "E" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:215 subcommander/MainWindow.cpp:241 msgid "recursive" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:217 msgid "working copy option: display recursive (flat)" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:228 msgid "force" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:230 msgid "command option: run commands with force option" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:243 msgid "command option: run recursive" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:255 subcommander/StatusId.cpp:27 msgid "R" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:255 submerge/MainWindow.cpp:177 msgid "reload" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:257 msgid "command: reload the selected repository or working copy" msgstr "" "Befehl: aktualisiere das ausgewählte Archiv oder die ausgewählte Arbeitskopie" #: subcommander/MainWindow.cpp:271 submerge/MainWindow.cpp:76 msgid "&File" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:274 msgid "&Quit" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:280 msgid "&View" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:286 msgid "Pr&oject" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:287 msgid "Re&pos Bookmark" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:288 msgid "W&c Bookmark" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:289 msgid "&Repos" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:290 msgid "&Wc" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:323 submerge/MainWindow.cpp:90 msgid "&Tools" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:325 msgid "&Settings" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:329 submerge/MainWindow.cpp:96 msgid "&Help" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:331 submerge/MainWindow.cpp:98 msgid "A&bout" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:333 msgid "&Manual" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:342 msgid "Ready" msgstr "" #. menu->insertItem( "tool bars", dockMenu ); #: subcommander/MainWindow.cpp:370 submerge/MainWindow.cpp:232 msgid "show label" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:373 submerge/MainWindow.cpp:235 msgid "large icons" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:423 msgid "subcommander:manual" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:433 msgid "subcommander:settings" msgstr "" #. projects root item #: subcommander/MainWindow.cpp:437 subcommander/MainWindow.cpp:452 msgid "Projects" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:443 subcommander/MainWindow.cpp:450 msgid "Project Settings" msgstr "" #. tools settings #: subcommander/MainWindow.cpp:458 subcommander/MainWindow.cpp:459 msgid "Diff/Merge Settings" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:459 msgid "Diff/Merge" msgstr "" #. subversion settings #: subcommander/MainWindow.cpp:464 subcommander/MainWindow.cpp:465 msgid "Subversion Settings" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:465 msgid "Subversion" msgstr "" #. font settings #: subcommander/MainWindow.cpp:469 subcommander/MainWindow.cpp:470 #: submerge/MainWindow.cpp:302 submerge/MainWindow.cpp:303 msgid "Font Settings" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:470 submerge/MainWindow.cpp:303 msgid "Fonts" msgstr "" #. color settings #: subcommander/MainWindow.cpp:473 subcommander/MainWindow.cpp:474 #: submerge/MainWindow.cpp:306 submerge/MainWindow.cpp:307 msgid "Color Settings" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:474 submerge/MainWindow.cpp:307 msgid "Colors" msgstr "" #. debug settings #: subcommander/MainWindow.cpp:477 subcommander/MainWindow.cpp:478 msgid "Debug Settings" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:478 msgid "Debug" msgstr "" #: subcommander/MainWindow.cpp:655 msgid "clear" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:40 msgid "subcommander:merge" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:46 msgid "merge options: " msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:77 subcommander/MergeDialog.cpp:226 msgid "source for a merge of a revision range" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:86 msgid "&second source:" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:101 msgid "second source for a merge with two sources" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:112 msgid "source peg revision:" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:120 subcommander/MergeDialog.cpp:227 msgid "source from revision:" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:124 subcommander/MergeDialog.cpp:228 msgid "source to revision:" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:134 msgid "destination &working copy path:" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:150 msgid "the working copy where the merge should take place" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:185 msgid "&DryRun" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:238 msgid "&first source:" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:239 msgid "first source for a merge with two sources" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:240 msgid "first source revision:" msgstr "" #: subcommander/MergeDialog.cpp:241 msgid "second source revision:" msgstr "" #: subcommander/MkdirDialog.cpp:29 msgid "subcommander:mkdir" msgstr "" #: subcommander/MkdirDialog.cpp:35 msgid "enter folder name... " msgstr "" #: subcommander/MkdirDialog.cpp:49 msgid "&folder name:" msgstr "" #: subcommander/MkdirDialog.cpp:57 msgid "the name of the folder you want to create." msgstr "" #: subcommander/MoveDialog.cpp:34 msgid "subcommander:move" msgstr "" #: subcommander/MoveDialog.cpp:40 msgid "move options: " msgstr "" #: subcommander/MoveDialog.cpp:78 msgid "&working copy target path:" msgstr "" #: subcommander/MoveDialog.cpp:93 msgid "the local folder where you want to move the selection" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:56 subcommander/Notify.cpp:84 #: subcommander/StatusId.cpp:24 msgid "added" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:59 msgid "copied" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:63 subcommander/Notify.cpp:81 #: subcommander/StatusId.cpp:26 msgid "deleted" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:66 msgid "restored" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:69 msgid "reverted" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:72 msgid "revert failed" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:75 msgid "resolved" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:78 msgid "skipped" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:87 msgid "updated" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:92 msgid "completed" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:96 subcommander/StatusId.cpp:33 msgid "external" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:99 subcommander/StatusId.cpp:28 msgid "modified" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:102 subcommander/StatusId.cpp:27 msgid "replaced" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:105 msgid "transfered" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:111 subcommander/StatusId.cpp:39 #: subcommander/StatusId.cpp:55 msgid "locked" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:114 msgid "unlocked" msgstr "" #: subcommander/Notify.cpp:118 msgid "failed" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:108 msgid "list:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:109 #, qt-format msgid "running list on %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:115 msgid "status:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:116 #, qt-format msgid "running status on %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:122 msgid "update:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:123 #, qt-format msgid "updating working copy %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:129 msgid "commit:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:131 #, qt-format msgid "committing %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:132 msgid "committing selection" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:138 msgid "mkdir:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:139 #, qt-format msgid "creating folder %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:145 msgid "add:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:147 #, qt-format msgid "adding %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:148 msgid "adding selection" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:154 msgid "revert:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:156 #, qt-format msgid "reverting %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:157 msgid "reverting selection" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:163 msgid "diff:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:164 #, qt-format msgid "running diff on %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:170 msgid "edit:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:171 #, qt-format msgid "editing conflict(s) on %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:178 msgid "resolved:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:179 #, qt-format msgid "setting conflict(s) to resolved on %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:186 msgid "log:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:188 #, qt-format msgid "running log on %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:189 msgid "running log on the selection" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:195 msgid "log graph:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:195 #, qt-format msgid "retrieving graph information for %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:201 msgid "checkout:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:202 #, qt-format msgid "checking out %1@%2 at %3 to %4" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:212 msgid "merge:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:214 #, qt-format msgid "merging %1@%2 from %3 to %4 into %5" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:220 #, qt-format msgid "merging from %1@%2 to %3@%4 into %5" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:231 msgid "switch:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:232 #, qt-format msgid "switching %1 to %2" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:240 msgid "delete:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:242 #, qt-format msgid "deleting %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:243 msgid "deleting selection" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:249 msgid "copy:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:251 #, qt-format msgid "copying %1 to %2" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:254 #, qt-format msgid "copying selection to %2" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:261 msgid "move:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:263 #, qt-format msgid "moving %1 to %2" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:266 #, qt-format msgid "moving selection to %2" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:274 msgid "proplist:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:275 #, qt-format msgid "listing properties of %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:282 msgid "propset:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:283 #, qt-format msgid "setting property %1 on %2" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:291 msgid "propsetrev:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:292 #, qt-format msgid "setting revision property %1 on revision %2" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:300 msgid "blame:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:301 #, qt-format msgid "running blame on %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:308 msgid "import:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:309 #, qt-format msgid "importing %1 to %2" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:317 msgid "export:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:318 #, qt-format msgid "exporting %1 to %2" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:326 msgid "cleanup:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:327 #, qt-format msgid "cleaning up %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:334 msgid "lock:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:336 #, qt-format msgid "locking %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:338 msgid "locking selection" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:344 msgid "unlock:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:346 #, qt-format msgid "unlocking %1" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:348 msgid "unlocking selection" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:397 msgid "done." msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:417 msgid "canceled." msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:427 msgid "error:" msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:435 msgid "failed." msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:459 #, qt-format msgid "done, comitted as r%1." msgstr "" #: subcommander/PostProgressCallback.cpp:460 msgid "done, not comitted, there were no changes." msgstr "" #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:187 msgid "projects" msgstr "" #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:214 subcommander/ProjectLvi.cpp:160 msgid "&new project.." msgstr "" #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:214 subcommander/ProjectLvi.cpp:160 #: submerge/MainWindow.cpp:133 msgid "Ctrl+N" msgstr "" #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:215 subcommander/ProjectLvi.cpp:161 msgid "add a new project" msgstr "" #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:226 msgid "close" msgstr "" #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:667 msgid "new project.." msgstr "" #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:690 #, qt-format msgid "Remove the project '%1' ?" msgstr "" #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:693 msgid "subcommander:remove project" msgstr "" #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:1018 #, qt-format msgid "%1 is not a working copy. Checkout a new working copy ?" msgstr "" #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:1021 msgid "subcommander:status" msgstr "" #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:1113 msgid "subcommander:auto update" msgstr "" #: subcommander/ProjectFoldersWidget.cpp:1114 msgid "run automatic working copy update?" msgstr "" #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:38 msgid "subcommander:bookmark properties" msgstr "" #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:44 msgid "properties: " msgstr "" #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:55 msgid "bookmark type:" msgstr "" #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:63 msgid "trunk" msgstr "" #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:66 msgid "branches" msgstr "" #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:69 msgid "tags" msgstr "" #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:72 msgid "repository" msgstr "" #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:75 msgid "working copy" msgstr "" #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:84 msgid "&name" msgstr "" #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:85 msgid "&location" msgstr "" #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:106 msgid "auto &update" msgstr "" #: subcommander/ProjectItemProperties.cpp:109 msgid "automatically run update on program startup" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:148 msgid "rename project" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:149 msgid "rename the selected project" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:154 msgid "&remove project" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:154 submerge/MainWindow.cpp:177 msgid "Ctrl+R" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:155 msgid "remove the selected project" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:166 msgid "project settings.." msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:167 msgid "open project settings" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:172 msgid "new repository.." msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:173 msgid "add a new repository bookmark" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:178 msgid "new working copy.." msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:179 msgid "add a new working copy bookmark" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:184 msgid "edit trunk.." msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:185 msgid "edit the trunk bookmark" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:190 msgid "edit branches.." msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:191 msgid "edit the branches bookmark" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:196 msgid "edit tags.." msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:197 msgid "edit the tags bookmark" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:230 msgid "insert as url: trunk" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:231 msgid "insert as url: branches" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:232 msgid "insert as url: tags" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:233 msgid "insert as url: repository" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:234 msgid "insert as working copy" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:314 msgid "new repository" msgstr "" #: subcommander/ProjectLvi.cpp:333 msgid "new wc" msgstr "" #: subcommander/ProjectPropertiesDialog.cpp:34 msgid "project settings: " msgstr "" #: subcommander/PropertiesDialog.cpp:59 msgid "property options: " msgstr "" #: subcommander/PropertiesDialog.cpp:74 msgid "properties" msgstr "" #. h->addStretch(1); #: subcommander/PropertiesDialog.cpp:95 msgid "&New" msgstr "" #: subcommander/PropertiesDialog.cpp:109 msgid "Property Value" msgstr "" #: subcommander/PropertiesDialog.cpp:125 msgid "&Delete" msgstr "" #: subcommander/PropertiesDialog.cpp:163 #, qt-format msgid "subcommander:properties (%1)" msgstr "" #: subcommander/RemoveDialog.cpp:45 msgid "subcommander:remove" msgstr "" #: subcommander/RemoveDialog.cpp:51 msgid "remove options: " msgstr "" #: subcommander/RemoveDialog.cpp:60 msgid "&remove modified" msgstr "" #: subcommander/RemoveDialog.cpp:68 msgid "" "You have selected unversioned items. You will not be able to restore them." msgstr "" "Sie haben nicht-versionierte Dateien/Verzeichnisse selektiert. Diese können " "nicht wiederhergestellt werden." #: subcommander/RemoveDialog.cpp:79 msgid "&Remove" msgstr "" #: subcommander/RepositoryDialog.cpp:82 msgid "subcommander:select repository url" msgstr "" #. _list->setAllColumnsShowFocus(true); #: subcommander/RepositoryDialog.cpp:96 msgid "url" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:179 msgid "repository file/folder" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:180 msgid "last rev" msgstr "" #. "last revision" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:181 msgid "size" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:182 msgid "props" msgstr "" #. "properties" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:183 msgid "last author" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:184 msgid "last time" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:214 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:124 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:455 #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:109 msgid "&log.." msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:214 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:124 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:455 #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:109 msgid "Ctrl+Shift+L" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:215 msgid "view the log history of the selected item" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:220 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:461 msgid "Ctrl+Shift+G" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:220 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:461 msgid "log &graph.." msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:221 msgid "view the graphical log history of the selected item" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:226 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:479 msgid "Ctrl+Shift+E" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:226 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:479 msgid "blam&e.." msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:227 msgid "view blame information of the selected item" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:232 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:130 msgid "&branch.." msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:232 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:130 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:521 msgid "Ctrl+Shift+B" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:233 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:131 msgid "create a branch from the selected repository url" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:238 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:136 msgid "&tag.." msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:239 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:137 msgid "create a tag from the selected repository url" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:244 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:112 msgid "&switch to.." msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:244 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:112 msgid "Ctrl+Shift+S" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:245 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:113 msgid "switch working copy to the selected repository url" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:251 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:119 msgid "show the differences between repository paths" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:256 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:425 msgid "Ctrl+Shift+R" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:256 msgid "me&rge.." msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:257 msgid "merge from the selected repository url into the working copy" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:262 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:503 msgid "Ctrl+Shift+K" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:262 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:503 msgid "m&kdir.." msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:263 msgid "create a new directory in the repository" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:268 msgid "&import.." msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:268 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:473 msgid "Ctrl+Shift+I" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:269 msgid "import a folder at the selected repository url" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:274 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:509 msgid "Ctrl+Shift+X" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:274 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:509 msgid "e&xport.." msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:275 msgid "export a repository url" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:280 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:106 msgid "&checkout.." msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:281 #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:107 msgid "checkout a working copy from a repository" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:286 msgid "&remove items" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:286 #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:103 msgid "Ctrl+Shift+O" msgstr "" #: subcommander/RepositoryFilesWidget.cpp:287 msgid "remove file(s) or folder(s) from the repository" msgstr "" #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:125 msgid "view the log history of the selected url" msgstr "" #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:142 subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:121 msgid "&edit.." msgstr "" #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:142 subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:121 msgid "Ctrl+E" msgstr "" #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:143 msgid "edit repository configuration" msgstr "" #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:148 subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:127 msgid "&delete" msgstr "" #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:148 subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:127 msgid "CTRL+D" msgstr "" #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:149 msgid "delete repository" msgstr "" #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:424 msgid "subcommander [diff]" msgstr "" #: subcommander/RepositoryLvi.cpp:425 msgid "You can't run diff across project boundaries!" msgstr "" #. symbolic revisions #: subcommander/RevisionWidget.cpp:36 msgid "working" msgstr "" #: subcommander/RevisionWidget.cpp:37 msgid "head" msgstr "" #: subcommander/RevisionWidget.cpp:38 msgid "base" msgstr "" #: subcommander/RevisionWidget.cpp:39 msgid "committed" msgstr "" #: subcommander/RevisionWidget.cpp:40 msgid "previous" msgstr "" #: subcommander/RevisionWidget.cpp:54 msgid "revision: " msgstr "" #: subcommander/RevisionWidget.cpp:132 msgid "Symbolic Revision" msgstr "" #: subcommander/RevisionWidget.cpp:142 msgid "Numeric Revision" msgstr "" #: subcommander/RevisionWidget.cpp:150 msgid "Date Revision" msgstr "" #: subcommander/ScModel.cpp:118 msgid "new project ..." msgstr "" #: subcommander/SimplePromptDialog.cpp:30 msgid "subcommander:prompt (simple)" msgstr "" #: subcommander/SimplePromptDialog.cpp:37 msgid "enter username/password: " msgstr "" #: subcommander/SimplePromptDialog.cpp:49 msgid "requests a username and password!" msgstr "" #: subcommander/SimplePromptDialog.cpp:57 msgid "&Username:" msgstr "" #: subcommander/SimplePromptDialog.cpp:65 msgid "&Password:" msgstr "" #: subcommander/SimplePromptDialog.cpp:79 msgid "&store password" msgstr "" #: subcommander/SslServerTrustPromptDialog.cpp:35 msgid "subcommander:prompt (ssl server trust)" msgstr "" #: subcommander/SslServerTrustPromptDialog.cpp:53 msgid "error validating server certificate: " msgstr "" #: subcommander/SslServerTrustPromptDialog.cpp:95 msgid "the certificate was not issued by a trusted authority!" msgstr "" #: subcommander/SslServerTrustPromptDialog.cpp:102 msgid "the certificate hostname does not match!" msgstr "" #: subcommander/SslServerTrustPromptDialog.cpp:109 msgid "the certificate is no longer valid!" msgstr "" #: subcommander/SslServerTrustPromptDialog.cpp:116 msgid "the certificate is not yet valid!" msgstr "" #: subcommander/SslServerTrustPromptDialog.cpp:123 msgid "the certificate has an unknown error!" msgstr "" #: subcommander/SslServerTrustPromptDialog.cpp:137 msgid "Accept &permanently" msgstr "" #: subcommander/SslServerTrustPromptDialog.cpp:144 msgid "Accept &temporarily" msgstr "" #: subcommander/SslServerTrustPromptDialog.cpp:147 msgid "&Reject" msgstr "" #. general #. working copy lock #. history #. switched #. repository locks #: subcommander/StatusId.cpp:21 subcommander/StatusId.cpp:23 #: subcommander/StatusId.cpp:38 subcommander/StatusId.cpp:42 #: subcommander/StatusId.cpp:46 subcommander/StatusId.cpp:51 #: subcommander/StatusId.cpp:54 msgid " " msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:22 msgid "unversioned" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:23 msgid "unchanged" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:25 subcommander/StatusId.cpp:34 msgid "!" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:25 msgid "missing" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:29 msgid "G" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:29 msgid "merged" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:30 msgid "conflicted" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:32 msgid "obstructed" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:32 msgid "~" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:33 msgid "X" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:34 msgid "incomplete" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:35 msgid "-" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:35 msgid "" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:38 subcommander/StatusId.cpp:54 msgid "not locked" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:39 msgid "L" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:42 msgid "no history" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:43 msgid "+" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:43 msgid "history" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:46 msgid "not switched" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:47 msgid "S" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:47 subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:166 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:308 msgid "switched" msgstr "" #. switched #: subcommander/StatusId.cpp:50 msgid "*" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:50 msgid "not up to date" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:51 msgid "up to date" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:55 msgid "K" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:56 msgid "T" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:56 msgid "locked but stolen" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:57 msgid "O" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:57 msgid "locked in other wc" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:58 msgid "B" msgstr "" #: subcommander/StatusId.cpp:58 msgid "not locked, broken" msgstr "" #: subcommander/SwitchDialog.cpp:35 msgid "subcommander:switch" msgstr "" #: subcommander/SwitchDialog.cpp:41 msgid "switch options: " msgstr "" #: subcommander/SwitchDialog.cpp:70 msgid "the repository folder you want to switch to" msgstr "" #: subcommander/SwitchDialog.cpp:93 msgid "the local working copy you want to switch" msgstr "" #: subcommander/TextWindow.cpp:36 msgid "subcommander:" msgstr "" #: subcommander/TextWindow.cpp:55 msgid "&Save As" msgstr "" #: subcommander/TextWindow.cpp:99 submerge/MainWindow.cpp:617 msgid "save as..." msgstr "" #: subcommander/UnlockDialog.cpp:31 msgid "subcommander:unlock" msgstr "" #: subcommander/UnlockDialog.cpp:37 msgid "unlock options: " msgstr "" #: subcommander/UnlockDialog.cpp:45 msgid "&break locks" msgstr "" #: subcommander/UnlockDialog.cpp:58 msgid "&Unlock" msgstr "" #: subcommander/UpdateDialog.cpp:35 msgid "subcommander:update" msgstr "" #: subcommander/UpdateDialog.cpp:41 msgid "update options: " msgstr "" #: subcommander/UpdateDialog.cpp:71 msgid "the local working copy you want to update" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:120 #, qt-format msgid "diff %1" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:161 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:266 msgid "path/name" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:162 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:270 msgid "text status" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:163 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:283 msgid "property status" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:164 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:292 msgid "working copy lock" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:165 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:300 msgid "added with history" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:167 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:316 msgid "repository lock" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:168 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:326 msgid "update available" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:169 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:334 msgid "working copy revision" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:170 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:338 msgid "last committed revision" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:171 #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:342 msgid "last committed author" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:172 msgid "press for a more detailed column description" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:261 msgid "working copy view columns" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:267 msgid "" "the path and name of an item - the header shows the working copy path and url" msgstr "" "Pfad und Name der Datei/Verzeichnisses - die Kopfzeile zeigt Pfad und URL " "der Arbeitskopie" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:271 msgid "whether an item is modified" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:284 msgid "whether an items properties are modified" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:293 msgid "whether a working copy folder is locked by another subversion operation" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:301 msgid "whether an item is added with history" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:309 msgid "whether an item is switched relativ to its parent" msgstr "" "ob eine Datei/Verzeichnis gewechselt wurde relativ zum übergeordneten " "Verzeichnis" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:317 msgid "whether an item is locked in the repository" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:327 msgid "whether an item has a newer revision in the repository" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:335 msgid "the working copy revision" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:339 msgid "an items last committed revision" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:343 msgid "an items last committed revision author" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:371 msgid "ts" msgstr "" #. text #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:372 msgid "ps" msgstr "" #. prop #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:373 msgid "wl" msgstr "" #. working copy lock #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:374 msgid "ah" msgstr "" #. copied, added with history #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:375 msgid "sw" msgstr "" #. switched #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:376 msgid "rl" msgstr "" #. repository lock #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:377 msgid "upd" msgstr "" #. repository has updated version #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:378 msgid "wc rev" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:379 msgid "cmt rev" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:380 msgid "cmt author" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:413 msgid "&add item(s)" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:413 msgid "Ctrl+Shift+A" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:414 msgid "add new file(s) or folder(s) to the working copy (R)" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:419 msgid "Ctrl+Shift+V" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:419 msgid "re&vert item(s)" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:420 msgid "revert the changes on file(s) or folder(s) in the working copy (R)" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:425 msgid "&remove item(s)" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:426 msgid "remove file(s) or folder(s) from the working copy (R)" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:431 msgid "&commit.." msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:432 #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:104 msgid "commit your changes in the working copy to the repository (R)" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:437 msgid "&diff" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:438 msgid "show the differences between working copy and base" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:443 msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:443 msgid "edit con&flict" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:444 msgid "resolve the conflicts of the selected file" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:449 msgid "resolved conflicts" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:450 msgid "mark the conflicts as resolved" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:456 msgid "view the log history of the selected file or folder" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:462 msgid "view the graphical log history of the selected file or folder" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:467 msgid "Ctrl+Shift+P" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:467 msgid "properties.." msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:468 msgid "modify the properties of the selected file or folder" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:473 msgid "svn:ignore" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:474 msgid "ignore the selected file(s) or folder(s)" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:480 msgid "view blame information" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:485 msgid "Ctrl+Shift+Y" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:485 msgid "lock item(s).." msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:486 msgid "lock selected working copy item(s)" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:491 msgid "Ctrl+Shift+Z" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:491 msgid "unlock item(s).." msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:492 msgid "unlock selected working copy item(s)" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:497 msgid "cleanup" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:498 msgid "cleanup a working copy path" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:504 msgid "create and add a new folder to the working copy" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:510 msgid "export a working copy path" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:515 #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:97 msgid "Ctrl+Shift+J" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:515 #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:97 msgid "update.." msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:516 msgid "update the working copy path or file to a specific revision" msgstr "" "Arbeitskopie oder Datei auf den Stand einer bestimmten Revision bringen" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:521 msgid "branch.." msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:522 msgid "create a branch/tag from the selected working copy path" msgstr "" #. \todo add recurse checkmark #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:1042 msgid "subcommander:revert" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:1043 msgid "" "Reverting modified files or folders will permanently remove your changes.\n" "Revert anyway?" msgstr "" "durch das Verwerfen der Änderungen gehen alle Änderungen verloren.\n" "Trotzdem verwerfen?" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:1130 msgid "subcommander:resolved" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyFilesWidget.cpp:1131 msgid "Do you have resolved all conflicts?" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:91 msgid "&update" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:92 msgid "update the working copy path or file to head (R)" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:98 msgid "update the working copy path or file to a revision (R)" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:103 msgid "c&ommit.." msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:110 msgid "view the log history of the selected path" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:115 msgid "Ctrl+T" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:115 msgid "se&t current" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:116 msgid "set the current target working copy path" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:122 msgid "edit working copy configuration" msgstr "" #: subcommander/WorkingCopyLvi.cpp:128 msgid "delete working copy" msgstr "" #: subcommander/commands/StatusCmd2.cpp:95 msgid "status canceled" msgstr "" #: subcommander/dialogs/CommitDialogCmd.cpp:31 msgid "" "Your current working copy is a 'tag'!\n" "Commit anyway?" msgstr "" "Ihre aktuelle Arbeitskopie ist ein 'tag'!\n" "Trotzdem einchecken?" #: subcommander/dialogs/DiffDialogCmd.cpp:119 msgid "subcommander:diff selection" msgstr "" #: subcommander/dialogs/DiffDialogCmd.cpp:120 msgid "press 'Ok' to stop!" msgstr "" #. general #: subcommander/settings/FontSettingsWidget.cpp:43 #: submerge/settings/FontSettingsWidget.cpp:43 msgid "general application font:" msgstr "" #: subcommander/settings/FontSettingsWidget.cpp:62 msgid "source files & commit/log message font (usually a fixed width font):" msgstr "" #: subcommander/settings/SubversionSettingsWidget.cpp:27 msgid "&enable ASP_DOT_NET_HACK" msgstr "" #: subcommander/settings/SubversionSettingsWidget.cpp:29 msgid "use _svn instead of .svn as subversion administrative directory" msgstr "" "_svn anstelle von .svn als administratives Verzeichnis für Subversion " "verwenden" #. diff command #: subcommander/settings/ToolsSettingsWidget.cpp:42 msgid "(visual) diff comand:" msgstr "" #: subcommander/settings/ToolsSettingsWidget.cpp:43 #: subcommander/settings/ToolsSettingsWidget.cpp:63 msgid "reset/builtin" msgstr "" #: subcommander/settings/ToolsSettingsWidget.cpp:47 msgid "valid diff parameters: {left}, {right}, {llabel}, {rlabel}" msgstr "" #. merge command #: subcommander/settings/ToolsSettingsWidget.cpp:62 msgid "(visual) merge comand:" msgstr "" #: subcommander/settings/ToolsSettingsWidget.cpp:67 msgid "valid merge parameters: {theirs}, {mine}, {base}, {merged}" msgstr "" #: subcommander/settings/ToolsSettingsWidget.cpp:127 msgid "subcommander:select diff command" msgstr "" #: subcommander/settings/ToolsSettingsWidget.cpp:138 msgid "subcommander:select merge command" msgstr "" #: sublib/AboutDialog.cpp:76 msgid "subcommander:about" msgstr "" #. strange, we can't add anything to the default dock menu #. QPopupMenu* dockMenu = createDockWindowMenu(); #: sublib/AboutDialog.cpp:82 submerge/MainWindow.cpp:228 msgid "submerge" msgstr "" #: sublib/AboutDialog.cpp:83 msgid "submerge:about" msgstr "" #: sublib/AboutDialog.cpp:103 msgid "Copyright 2003-2006 Martin Hauner" msgstr "" #: sublib/AboutDialog.cpp:106 msgid "" "for feedback or questions write to\n" "dev@subcommander.tigris.org" msgstr "" "bei Anmerkungen oder Fragen eMail an\n" "dev@subcommander.tigris.org" #: sublib/AboutDialog.cpp:128 msgid "License" msgstr "" #: sublib/AboutDialog.cpp:141 msgid "" "Subcommander is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" "Subcommander is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." #: sublib/AboutDialog.cpp:149 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "Subcommander; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "Subcommander; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." #: sublib/AboutDialog.cpp:156 msgid "" "Subcommander is distributed in the hope that it will be useful, but " "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." msgstr "" "Subcommander is distributed in the hope that it will be useful, but " "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." #: sublib/AboutDialog.cpp:164 msgid "" "In addition, as a special exception, the copyright holder gives " "permission to link the code of this program with the Qt library (or " "with modified versions of Qt that use the same license as Qt), and " "distribute linked combinations including the two. You must obey the GNU " "General Public License in all respects for all of the code used other " "than Qt. " msgstr "" "In addition, as a special exception, the copyright holder gives " "permission to link the code of this program with the Qt library (or " "with modified versions of Qt that use the same license as Qt), and " "distribute linked combinations including the two. You must obey the GNU " "General Public License in all respects for all of the code used other " "than Qt. " #: sublib/AboutDialog.cpp:205 msgid "Libraries" msgstr "" #: sublib/AboutDialog.cpp:213 msgid "subcommander is using the following libraries:" msgstr "" #: sublib/AboutDialog.cpp:217 msgid "submerge is using the following libraries:" msgstr "" #: sublib/AboutDialog.cpp:297 msgid "nuvola (and crystal) icons" msgstr "" #: sublib/DebugSettingsWidget.cpp:38 msgid "&keep diff stdout/stderr output" msgstr "" #: sublib/DebugSettingsWidget.cpp:41 msgid "do NOT delete stdout and stderr output files from diff tool" msgstr "" #: sublib/DebugSettingsWidget.cpp:46 msgid "&disable localization" msgstr "" #: sublib/DebugSettingsWidget.cpp:49 msgid "use english texts, toggling requires restart" msgstr "" #: sublib/DebugSettingsWidget.cpp:73 msgid "output path: " msgstr "" #: sublib/DragDrop.cpp:62 msgid "unknown drag & drop format" msgstr "" #: sublib/ErrorDialog.cpp:56 #, qt-format msgid "%1:exception" msgstr "" #: sublib/ErrorDialog.cpp:75 #, qt-format msgid "sorry, %1 has a problem... :-(" msgstr "" #: sublib/ErrorDialog.cpp:80 msgid "crash details: " msgstr "" #: sublib/ErrorDialog.cpp:94 #, qt-format msgid "" "Please send this crash information and the crash dump\n" "(%1)\n" "to crash@subcommander.tigris.org.\n" "\n" msgstr "" "Bitte senden sie die Absturzinformation und den Crash-Dump\n" "(%1)\n" "an crash@subcommander.tigris.org.\n" "\n" #: sublib/ErrorDialog.cpp:98 msgid "Just press 'Send' to open your email client with a prepared email." msgstr "" "Einfach 'Senden' auswählen um ihr eMail-Programm mit einer vorbereiteten\n" "eMail zu öffnen." #: sublib/ErrorDialog.cpp:100 msgid "" "\n" "If this doesn't work please send the information manually.\n" "Thank you." msgstr "" "\n" "Wenn das nicht funktioniert senden sie diese Informationen bitte manuell.\n" "Danke." #: sublib/ErrorDialog.cpp:109 msgid "Send:" msgstr "" #: sublib/ErrorDialog.cpp:126 msgid "email:\n" msgstr "" #: sublib/ErrorDialog.cpp:127 sublib/ErrorDialog.cpp:250 msgid "crash@subcommander.tigris.org" msgstr "" #: sublib/ErrorDialog.cpp:128 msgid "" "\n" "\n" "Crash Dump:\n" msgstr "" "\n" "\n" "Dump:\n" #: sublib/ErrorDialog.cpp:131 #, qt-format msgid "" "Hi,\n" "\n" "%1 crashed when I ...\n" "\n" msgstr "" "Hi,\n" "\n" "%1 crashed when I ...\n" "\n" #: sublib/ErrorDialog.cpp:132 msgid "" "" msgstr "" "" #: sublib/ErrorDialog.cpp:135 msgid "*** crash information: ***" msgstr "" #: sublib/ErrorDialog.cpp:196 msgid "S&end" msgstr "" #. reserved #: sublib/ErrorDialog.cpp:266 msgid "crash..!" msgstr "" #: sublib/MsgHandler.cpp:31 msgid "&Abort" msgstr "" #: sublib/SettingsDialog.cpp:109 msgid "category" msgstr "" #: sublib/SettingsDialog.cpp:116 sublib/SettingsDialog.cpp:286 msgid "no settings selected: " msgstr "" #: sublib/SettingsDialog.cpp:141 msgid "&Apply" msgstr "" #. Sun Aug 27 16:32:54 2006 #: sublib/Utility.cpp:199 msgid "ddd MMM dd hh:mm:ss yyyy" msgstr "" #: submerge/Diff3Widget.cpp:44 msgid "Subcommander " msgstr "" #: submerge/Diff3Widget.cpp:45 msgid "Subcommander " msgstr "" #: submerge/DoubleTextWidget.cpp:53 msgid "left..." msgstr "" #: submerge/DoubleTextWidget.cpp:81 msgid "right..." msgstr "" #: submerge/DoubleTextWidget.cpp:127 msgid "left" msgstr "" #: submerge/DoubleTextWidget.cpp:128 msgid "right" msgstr "" #: submerge/FileSelectDialog.cpp:38 submerge/FileSelectDialog.cpp:47 msgid "select diff/merge files..." msgstr "" #: submerge/FileSelectDialog.cpp:63 msgid "o&riginal:" msgstr "" #: submerge/FileSelectDialog.cpp:79 msgid "" "diff2: 'first' ('left') file\n" "diff3: 'parent' ('ancestor') file of 'modified' and 'latest' files" msgstr "" "diff2: 'erste' ('linke') Datei\n" "diff3: 'Vorgänger' ('Vorfahr') Datei von 'geänderter' und 'neuester' Datei" #: submerge/FileSelectDialog.cpp:88 msgid "m&odified:" msgstr "" #: submerge/FileSelectDialog.cpp:102 msgid "" "diff2: 'second' ('right') file\n" "diff3: 'mine' ('left') file" msgstr "" "diff2: 'zweite' ('rechte') Datei\n" "diff3: 'meine' ('linke') Datei" #: submerge/FileSelectDialog.cpp:111 msgid "l&atest:" msgstr "" #: submerge/FileSelectDialog.cpp:125 msgid "" "diff2: unused\n" "diff3: 'their' ('right') file" msgstr "" "diff2: unbenutzt\n" "diff3: 'ihre' ('rechte') Datei" #: submerge/FileSelectDialog.cpp:132 msgid "&encoding:" msgstr "" #: submerge/FileSelectDialog.cpp:145 msgid "diff2 & diff3: character encoding of input files" msgstr "" #: submerge/FileSelectDialog.cpp:192 msgid "select file..." msgstr "" #: submerge/FileSelectDialog.cpp:283 msgid "you need at least an 'original' and a 'modified' file to do a diff!" msgstr "" "Sie benötigen mindestens eine 'Orginal' und eine 'geänderte' Datei für einen " "Diff!" #: submerge/FileSelectDialog.cpp:317 msgid "" "you need at least an 'original', a 'modified' and a 'latest' file to do a " "merge!" msgstr "" "Sie benötigen mindestens eine 'Orginal', eine 'geänderte' und eine 'neueste' " "Datei für einen Merge!" #: submerge/MainWindow.cpp:79 msgid "&Open file(s)" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:81 msgid "&Save merge" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:82 msgid "Save merge &As" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:86 msgid "E&xit" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:92 msgid "S&ettings" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:108 msgid "submerge diff tool bar" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:133 msgid "next diff" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:134 msgid "scroll to next difference" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:144 msgid "Ctrl+P" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:144 msgid "prev diff" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:145 msgid "scroll to previous difference" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:155 msgid "Ctrl+M" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:155 msgid "merge" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:156 msgid "merge differences" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:165 msgid "Ctrl+W" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:165 msgid "whitespace" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:166 msgid "show whitespace differences, requires reload after toggling it" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:178 msgid "reload the files" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:294 msgid "submerge:error" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:299 msgid "submerge:settings" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:652 #, qt-format msgid "differences: %1" msgstr "" #: submerge/MainWindow.cpp:752 submerge/MainWindow.cpp:753 #: submerge/MainWindow.cpp:769 submerge/MainWindow.cpp:785 msgid "empty" msgstr "" #: submerge/SingleTextWidget.cpp:57 msgid "empty..." msgstr "" #. editor #: submerge/settings/FontSettingsWidget.cpp:61 msgid "source files & merge editor font (usually a fixed width font):" msgstr "" #: util/apr.cpp:32 msgid "failed to initialize apr" msgstr "" #: util/apr.cpp:37 msgid "failed to register apr_terminate (atexit)" msgstr "" #: util/apr.cpp:49 msgid "failed to create pool" msgstr ""